|
เมื่อเจ้าหญิงอเล็กซานเดอร์แห่งเค้นท์
ราชวงศ์อังกฤษ
เสด็จมาเมืองไทยแทนพระองค์สงเด็จพระราชินีนาถอลิซาเบธที่
๒
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงพระราชนิพนธ์เพลง
Alexandra เป็นการต้อนรับ
เนื้อเพลงเป็นภาษาอังกฤษ
สมเด็จฯ
ทรงเห็นว่ากาลเวลาก็ล่วงเลยไปนานแล้ว
ทรงเสียดายทำนองเพลงนี้จะไม่มีผู้รู้เห็น
จึงมีพระราชเสาวนีย์ให้ข้าพเจ้าใส่คำเพื่อใช้ประโยชน์ร้องกันต่อไป
จึงได้เพลง
แผ่นดินของเรา
ถึงอยู่แคว้นใด
ไม่สุขสำราญ
เหมือนอยู่บ้านเรา
ชื่นฉ่ำค่ำเช้าสุขทวี
ทรัพย์จากผืนดิน
สินจากนที
มีสิทธิ์เสรีสันติครองเมือง
เรามีป่าไม้อยู่สมบูรณ์
ไร่นาสดใสใต้ฟ้าเรือง
โบราณสถานส่งนามประเทือง
เกียรติเมืองไทยขจรไปทั่วแดนไกล
รักชาติของเราไว้เถิดผองไทย
พื้นแผ่นแหลมทอง
รวมพี่รวมน้องด้วยกัน
รักเกียรติรักวงศ์
เสริมส่งสัมพันธ์
ทุนเทิดเมืองไทยนั้นให้ยืนยง
|
|
กี่ปีมาแล้วที่ความนึกคิดนี้ถ่ายทอดออกมาเป็นบทกลอน
ข้าพเจ้าอยากระบายความรู้สึกให้เป็นที่รู้กันว่า
ความบันดาลใจในเรื่องนี้มีที่มาจากการสังเกตของข้าพเจ้า
ได้รู้เห็นพระราชอัธยาศัย
พระราชจริยาวัตร
ที่พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงประพฤติปฏิบัติ
อยู่ทุกเมื่อเชื่อวันไม่เสื่อมคลาย
สมเด็จพระนางเจ้าฯ
พระบรมราชินีนาถ
โปรดให้พิมพ์บทกลอนนี้ลงในกระดาษการ์ดแผ่นเล็กๆ
พระราชทานข้าราชการ
ทหาร พลเรือน
และผู้ทำงานเพื่อประเทศชาติ
เตือนสติมิให้ท้อถอยในการทำความดี
เพราะบ้านเมืองขณะนั้นยุ่งอลเวง
น่าเป็นห่วงอนาคตของประเทศชาติ
ต่อมาสมเด็จพระนางเจ้าฯ
พระบรมราชินีนาถ
ได้กราบบังคมทูลขอให้พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
ทรงใส่ทำนองเพลงในกลอน
" ความฝันอันสูงสุด
"
ก็ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ
ดังที่เป็นเพลงพระราชนิพนธ์
รู้จักกันแพร่หลายทุกวันนี้
|
|
|
|